본문 바로가기

전체 글63

부러움, 감탄, 공감을 표현하고 싶을 때 원어민들은? It's so nice to~ ✨ It must be so nice to~ 감탄 표현 완전정복 💬 It must be so nice to~ 는 누군가의 멋진 상황이나 경험을 보고‘정말 좋겠다’는 감탄과 부러움을 표현할 때 쓰는 영어 문장이에요.한국어로는 “~하다니 부럽다” 또는 “좋겠다~” 정도의 뉘앙스입니다.📌 예문 3가지It must be so nice to speak multiple languages.여러 언어를 구사하다니 정말 좋겠다.It must be so nice to travel whenever you want.원할 때마다 여행할 수 있다니 부러워.It must be so nice to live near the ocean.바닷가 근처에 살 수 있다니 멋져.🔁 비슷한 표현I wish I could~ : 나도 ~할 수.. 2025. 6. 16.
😞 진짜 아쉬울 때 원어민은 이렇게 말해요! -That's a bummer That’s a bummer – 실망스러운 상황에서 쓰는 원어민 표현“That’s a bummer.”는 예상했던 일이 틀어졌을 때, 실망스럽거나 아쉬운 상황에서 자주 쓰는 원어민 표현입니다.한국어로는 “아쉽다”, “속상하다”, “안됐다”와 비슷한 느낌이에요. 예문으로 이해하기I missed the concert because of traffic.👉 That’s a bummer.The shoes I wanted were sold out in my size.👉 That’s a bummer.We planned a picnic, but it rained all day.👉 That’s a bummer. 비슷한 표현들That sucks. – (조금 더 강한 표현)Too bad. – (간단한 표현)What a .. 2025. 6. 14.
원어민은 ‘나이 먹은 것 같을 때’ 이렇게 말해요 😂 🧓 I'm feeling my age – 나이 먹은 게 느껴질 때 쓰는 표현 젊었을 땐 밤샘도 거뜬했는데,요즘은 하루 피곤하면 이틀이 가죠?바로 그럴 때 쓰는 표현이 바로 "I'm feeling my age"입니다.📌 이런 상황에서 딱!계단 몇 층만 올라가도 숨이 찰 때젊은 세대 밈을 전혀 이해 못 할 때운동 하루 했는데 3일째 근육통이 계속될 때💬 Example SentencesI can’t party like I used to. I’m really feeling my age.After that hike, I’m definitely feeling my age.When I don’t get pop culture jokes anymore, I feel my age.💡 비슷한 말도 알아두자!My kn.. 2025. 6. 6.
💬 “둘 다 끌릴 때? 원어민은 이렇게 말합니다!”- I'm torn between A and B – 선택이 어려울 때 쓰는 영어 표현 무언가를 고를 때, 양쪽 다 끌려서 쉽게 결정하지 못한 적 있으신가요?이럴 때 딱 어울리는 표현이 바로 “I'm torn between A and B.”입니다.‘A와 B 사이에서 마음이 찢어진다’는 말로, 두 가지 사이에서 고민하고 있다는 뜻이에요.예문으로 감 잡기I'm torn between watching a movie and taking a nap. (영화 볼까 낮잠 잘까 고민돼.)She's torn between studying abroad and getting a job right away. (유학을 갈지 바로 취업할지 고민 중이야.)We're torn between two vacation spots—Hawaii.. 2025. 6. 3.